スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Cape Tachimachi/立待岬

The other day, I read an essay written by a student from China. He was impressed that he could see the part of Honshu, a main island of Japan, from Cape Tachimachi.

Cape Tachimachi is located at the foot of Mt. Hakodate and juts out into the sea. On fine days, you can see Shimokita and Tsugaru Peninsulas in Honshu.

The name “Tachimachi” is an interpretation of an Ainu word, “Piushi”, which means the place on the rock, waiting for fish with a lance.

In the end of 18th century, a battery was built to keep guard on foreign ships.
During warfare, this cape and Mt. Hakodate were used as military bases and people couldn’t enter the area.

It commands a fine view on sunny days and you can enjoy cool sea breeze in summer.

If you live in Japan and you love TV dramas, there is other way of enjyoing this place. This cape is often used as a location when a 2-hour suspense drama is shot in Hakodate. A view of a vertical cliff seems to match such kind of drama. 天気の良い日には景色がとてもよく、夏には潮風が気持ち良いです。

先日ある中国人留学生のエッセイを読みました。彼は立待岬から日本の一番大きな島、本州が見えることに感動した、というものです。

立待岬は函館山のふもとに位置していて海に突き出しています。天気が良いと本州の下北・津軽半島が見えます。

立待という名前はアイヌの言葉「ピウシ」を訳したもので、その意味は「岩の上で銛をもって魚を待つ」です。

18世紀の終わりに、外国船を見張るために基地が作られました。戦争中、この岬と函館山は軍の管理下に置かれ、一般の人々はその一帯に立ち入ることはできませんでした。

もし、日本に住んでいて、テレビドラマがお好きならば、違った楽しみ方があります。この岬は、2時間のサスペンスドラマの撮影が函館で行われる際、ロケに良く使われます。切り立った崖、という景色がそういった種類のドラマに良く合うようです。
スポンサーサイト

Tag : Scenic place

COMMENTS

COMMENT FORM

TRACKBACK


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。